戏剧

在爱丁堡,布莱希特遇到《红楼梦》

崔莹:当代昆剧《石头记》取材于《红楼梦》,但对后者进行了拼贴和重构。主创们认为,他们所演绎的更像一首诗篇或一款香水,需要观众去欣赏,去感受,而不必去读懂它。
舞台上,两位演员以传统昆剧造型亮相,水袖翻飞、唱腔讲究。然而,他们又会突然脱离角色,以演员身份彼此对话,与观众交流,仿佛一脚踏在明清的戏台上,一脚又踩入当下的现实,既熟悉又陌生。摄影:张可凡

最近热播的韩剧《暴君的厨师》中,女主角延智英提出:“做饭要因人而异,了解客人喜好”,强调自己不仅是在“做食物”,更是在“为特定的人创造体验”。今年8月于爱丁堡艺穗节上演的当代昆剧《石头记》也采用了相似的巧思———理解观众、回应他们的感受与偏好。

该剧以充满实验性的手法,将manbetx3.0 传统艺术形式搬上当代舞台,对manbetx3.0 古典名著《红楼梦》进行当代表达。即便是那些连贾宝玉的性别都分不清的西方观众,也能沉浸于佛教与道教意蕴交织的红尘世界,体验“空”的哲学思考。

《石头记》的一大特色是运用了“布莱希特”的表演手法。这一手法源于德国著名剧作家、导演兼戏剧理论家贝托尔特•布莱希特(Bertolt Brecht),其核心在于让观众保持批判性思考,而非完全沉浸于剧情情感。简而言之,他希望观众“看戏”而不是“入戏”,从而激发对社会现实的反思和行动。在这部剧中,昆剧演员王蒲实和朱含之时而扮演自己,时而化身为贾宝玉和林黛玉。王蒲实并不完全沉浸于角色之中,而是不断进行自我反思,并直接与观众对话,让他们在观剧过程中保持思考。观众不仅被剧情触动,更被引导去探究更深层的社会与历史议题。这一点,从剧中的台词便可见一斑。

您已阅读6%(493字),剩余94%(8056字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×