专栏歌剧

俄乌战争阴云下,一位俄罗斯女高音的咏叹调

因为俄乌战争,俄罗斯歌剧演员安娜•涅特列布科遭遇抵制与争议,当她重返伦敦舞台,直面观众唱起经典的咏叹调,好似打破了“第四面墙”,将舞台故事直接延伸到现实。
安娜•涅特列布科在歌剧《托斯卡》的表演现场。

上周,俄罗斯女高音安娜•涅特列布科(Anna Netrebko)在皇家歌剧院(Royal Opera House,以下简称ROH)出演普契尼歌剧《托斯卡》新版制作的主角“托斯卡”。这是她自2020年以来首次在伦敦登台,也是俄乌战争爆发后,她因被批评与普京关系过近而遭遇抵制后的重要复出。首演前两周,围绕选角的争议比对歌剧本身的关注更多。对观众和评论界而言,这是一次文化与政治交织的事件。

《托斯卡》是安娜•涅特列布科职业生涯的重要角色之一。这部1900年首演的作品因情节紧凑、人物鲜明,被称为“歌剧中的惊悚片”。托斯卡既是舞台女神,也是爱情与命运的牺牲者。涅特列布科近年的际遇,戏剧性几乎不逊于《托斯卡》的剧情。围绕她的争议,同样涉及权力、立场、公众舆论的审视,以及艺术家在极端处境下的选择。

舞台上,托斯卡为艺术与爱情而抗争,最终以付出生命收场;舞台下,涅特列布科的回归,则让伦敦观众不得不面对一个问题:艺术家的声音是否能够与政治完全分开?

您已阅读12%(419字),剩余88%(3057字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

过路诗篇

张璐诗(Lucy Cheung),常驻伦敦资深媒体人,职业音乐人,旅居北京、希腊多年。专注音乐产业、文艺思潮与美食文化,视野遍及manbetx app苹果 。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×