Lavish spending on custom features from wood trim to bespoke paint jobs helped Bentley to report the second-largest annual profit in its history, as the carmaker delayed the release of its first all-electric model on Tuesday.
从木饰条到定制喷漆等的定制功能上的慷慨支出,帮助宾利(Bentley)报告历史上第二高年度利润,同时这家汽车制造商推迟了其首款全电动车型的发布。
您已阅读7%(298字),剩余93%(4104字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。