FT商学院

What’s the point of private members’ clubs?
私人会员俱乐部有什么意义?

Restrictive membership policies, elitism, overexpansion — London clubland is under fire. Joy Lo Dico explains why people are still queueing to get in
限制性会员政策、精英主义、过度扩张--伦敦的俱乐部乐园正在遭受抨击。乔伊·洛·迪科解释了为什么人们仍在排队入会。

When I was a green young journalist making my way on a London society column, I remember hanging around the doors of the Groucho Club in Soho trying to talk my way in. Someone tapped my shoulder. It was the artist Peter Blake. He and his wife Chrissy, regulars at my father’s café, had known me since I was a child. He gestured to the doorman to let me through and sat me at his table.

当我还是一名初出茅庐的年轻记者,在伦敦的社交专栏上摸爬滚打时,我记得曾在苏活区(Soho)的格劳乔俱乐部(Groucho Club)门口徘徊,试图说服门卫让我进去。突然,有人拍了拍我的肩膀,那是艺术家彼得•布莱克(Peter Blake)。他和他的妻子克里希,是我父亲咖啡馆的常客,从我还是个孩子的时候就认识我。他示意门卫让我通过,并邀请我坐在他的桌子旁。

您已阅读3%(563字),剩余97%(19243字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×