FT商学院

Why tech unicorns struggle to avoid the glue factory
科技独角兽为何难以避开胶水工厂

More companies are reaching the $1bn valuation milestone, but growing from horned foal to winged steed is getting tougher
越来越多的公司达到了10亿美元的估值里程碑,但从有角的小马到有翼的飞马的成长变得越来越艰难。

Even unicorns grow up — at least, the lucky ones. More than 1,500 private companies have the $1bn-plus valuation that merits that label, first coined by venture capitalist Aileen Lee in 2013, according to data from Crunchbase. OpenAI is one that has outgrown the stable. But it is tougher these days to go from horned foal to winged steed — and what that takes, or who, is in dispute.

即使是独角兽也会成长——至少是那些幸运的独角兽。根据Crunchbase的数据,超过1500家私人公司的估值已超过10亿美元,这一称号是由风险投资家李艾琳在2013年首次提出的。OpenAI就是其中一家已经“长大”的公司。但如今,从有角的小驹变成展翅高飞的骏马变得更加艰难,而这需要什么、或者是谁的推动,仍然存在争议。

您已阅读14%(543字),剩余86%(3379字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×