FT商学院

How fan power is reshaping pop
粉丝力量如何重塑流行文化

Amplified by social media, fanbases now feel closer than ever to their idols — for good and for ill
在社交媒体的放大之下,粉丝群体与偶像的距离前所未有地拉近——这带来了好坏参半的结果。

In a quarter of a century reviewing music, I have somehow managed to avoid riling the major pop fandoms. There have been small-scale assaults, like the Blackpink fan, or Blink, who called me a “dirty pig” over Twitter, now X, for an unfavourable review of a gig by the K-pop girl group. And I have a hazy memory of members of the Beyhive, Beyoncé’s fandom, posting disobliging commentary about my byline photo following a podcast discussion in which I was judged to have committed some forgotten act of lèse majesté 

在写了二十五年乐评的时间里,我不知怎的一直设法没惹恼过那些主流流行乐粉圈。也有过小规模的攻讦,比如一位Blackpink粉丝(Blink)因我对这支韩流女团一场演出的负面评论,曾在推特(Twitter)(现为X)上骂我“脏猪”。我还依稀记得碧昂丝(Beyoncé)粉丝团“Beyhive”的一些成员,在一次播客讨论之后,针对我的署名照发表了不客气的评语——那次讨论中我被认定犯下了某种如今已记不清的“冒犯君权”之举。

您已阅读3%(724字),剩余97%(20483字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×