FT商学院

US airlines: higher fares and (hopefully) better service
美国航空公司的高票价能带来更好服务吗?

United and Delta upbeat over leaving low-cost rivals behind
Lex专栏:美联航预计,疫情所带来的折扣机票时代即将结束,这一信息可能会激怒他的客户,但会取悦他的股东。

Americans may enjoy complaining about their flying experiences but they cannot moan about shrinking airfares. Since 1995, the average US domestic airfare has fallen from nearly $600 to under $400, adjusted for inflation. United Airlines thinks that era may now be coming to an end.

美国人可能喜欢抱怨他们的飞行体验,但他们不会抱怨机票价格的缩水。自1995年以来,经通胀因素调整后,美国国内机票的平均价格已从近600美元降至不到400美元。美联航认为,这个时代可能即将结束。

您已阅读15%(378字),剩余85%(2205字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×