Over 1,000 taxi drivers in the eastern Chinese city of Hangzhou staged a violent strike to protest against rising petrol prices and stagnant wages, prompting the offer of a small fare rise to head off further unrest.
在manbetx3.0 东部杭州市,在1000多名出租车司机罢工以抗议油价攀升与收入停滞后,杭州市政府表示将给予司机们小额补贴,以阻止骚乱升级。
您已阅读10%(279字),剩余90%(2601字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。