专栏欧元区

We need a fox to see the snares and a lion to scare the wolves
蒙蒂是披着狮子皮的狐狸


FT专栏作家约翰•凯:偶尔,有些读者会说,我约翰•凯应该去当首相。他们的好意我心领了,但我难当此任。

Some kind readers occasionally suggest that I should be prime minister. I disagree. I recoil from the prospect of breakfast with presidents Vladimir Putin and Nicolas Sarkozy, or feigning patience with cabinet colleagues. I am bad at giving bland answers to unwelcome or stupid questions, or listening to the repetitive bleatings of lobbyists. I am not a natural mediator; preferring to sharpen issues rather than to elide them. I find it difficult to deliver inspirational messages, especially when I have nothing to say.

偶尔会有些读者说,我应该去当首相。他们的好意我心领了,但我难当此任。想到要跟弗拉基米尔•普京(Vladimir Putin)和尼古拉•萨科齐(Nicolas Sarkozy)两位总统共进早餐、要敷衍那些内阁的同僚们,我就退缩了。我不擅长笑对那些来者不善或愚蠢的问题,也不乐意听那些游说者反复唠叨。我天生不爱周旋,更喜欢把问题尖锐化,而非视而不见。发表一些鼓动性的讲话对我来说不是件容易的事,特别是本来就没什么话说的情况下。

您已阅读13%(733字),剩余87%(5093字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

约翰•凯

约翰•凯(John Kay)从1995年开始为英国《金融时报》撰写manbetx20客户端下载 和商业的专栏。他曾经任教于伦敦商学院和牛津大学。目前他在伦敦manbetx20客户端下载 学院担任访问学者。他有着非常辉煌的从商经历,曾经创办和壮大了一家咨询公司,然后将其转售。约翰•凯著述甚丰,其中包括《企业成功的基础》(Foundations of Corporate Success, 1993)、《市场的真相》(The Truth about Markets, 2003)和近期的《金融投资指南》(The Long and the Short of It: finance and investment for normally intelligent people who are not in the industry)。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×