Last week, an acquaintance who runs his own business was sent an email from his landlord concerning window cleaning. To comply with health and safety rules the landlord was demanding a “method statement” detailing the technique used to clean the inside of the windows as well as a numerical measure of the risks involved. So my friend stopped running his business in order to report that the job was done using a bucket of water, some detergent, a sponge and a squeegee.
上周,一名经营自己生意的朋友收到房东发来的一封关于清洗窗户的邮件。为了遵循健康和安全规则,房东要求他拿出一份“施工方案”,详细列出清洗窗户内侧的操作方法以及量化的危险系数。于是我的这位朋友放下手头的生意,回复称,他已经用一桶水、一点清洁剂、一块海绵和一把橡胶清洁器把活儿干完了。
您已阅读10%(609字),剩余90%(5442字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。