专栏教育

An evidence revolution

A while ago, my daughter’s school explained to parents that they were reorganising literacy classes, moving to mixed-ability groups. My wife asked a simple question: “What is the evidence behind the decision to change?” The result was blank incomprehension. Evidence?

Only a couple of generations ago, most doctors had a similar attitude to evidence-based practice. Fancy statistical procedures were thought to be no match for experience, especially since every case was unique. Randomised trials were all very well in theory, but unethical in practice. That scepticism has now been completely transformed in medicine: evidence trumps seniority, while individual judgment is bolstered by online libraries full of careful analysis.

Teachers have allowed themselves to be left behind in the evidence revolution. I sympathise with the profession which is constantly second-guessed by parents and school inspectors. Teachers have grown used to fad after fad being hurled at them from the Department for Education.

您已阅读27%(1007字),剩余73%(2775字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

卧底manbetx20客户端下载 学家

蒂姆•哈福德(Tim Harford)是英国《金融时报》的manbetx20客户端下载 学专栏作家,他撰写两个栏目:《亲爱的manbetx20客户端下载 学家》和 《卧底manbetx20客户端下载 学家》。他写过一本畅销书也叫做《卧底manbetx20客户端下载 学家》,这本书已经被翻译为16种语言,他现在正在写这本书的续集。哈福德也是BBC的一档节目《相信我,我是manbetx20客户端下载 学家》(Trust Me, I’m an Economist)的主持人。他同妻子及两个孩子一起住在伦敦。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×