专栏女权主义

Divorce is a risk when she earns more than him

When I read last week that Angela Ahrendts was getting up to $68m as a welcome gift for joining Apple, my mind skipped at once to her husband. This latest addition to her vast stash of money must catapult her spouse Gregg to the very top of the global my-wife-earns-more-than-me league table.

It is quite an achievement. I have no idea if the two of them like each other, but they have stuck it out for a long time. They met at school and he chucked in his job to follow her to the UK when she became head of Burberry; he seems to have spent the last eight years mainly looking after their three children, revamping their home and putting supper on the table for her when she finally staggered in on her five-inch heels.

I suspect the real genius of Ms Ahrendts lies less in the way she persuaded people to buy £22,000 raincoats with peacock feather trims than in persuading Gregg to marry her – and to stick with her ever since.

您已阅读21%(927字),剩余79%(3592字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

露西•凯拉韦

露西•凯拉韦(Lucy Kellaway)是英国《金融时报》的管理专栏作家。在过去十年的时间里,她用幽默的语言调侃各种职场现象,并为读者出谋划策。她的专栏每周一出版在英国《金融时报》。露西在2006年获得英国出版业奖的“年度专栏作家”奖项。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×