专栏财富管理

Capital ideas in a time of inequality

In January 1963, Warren Buffett included the following impish observation in his letter to his investment partners. “I have it from unreliable sources that the cost of the voyage Isabella underwrote for Columbus was approximately $30,000.”

Unreliable indeed; there was no dollar in 1492. But we get the gist. Buffett goes on to observe that while the voyage could be considered “at least a moderately successful utilisation of venture capital”, if Queen Isabella had instead invested the $30,000 in something yielding 4 per cent compound interest, the invested sum would have risen to $2tn by 1962. For her inheritors’ sake, perhaps Isabella should have said no to Columbus and simply found the 15th-century equivalent of a passive index fund instead.

Buffett’s thought experiment returned to me as I browsed through the latest list of billionaires from Forbes. None of the leading players had achieved their position by the simple accumulation of family wealth over generations. The top five — Bill Gates, Amancio Ortega, Buffett, Carlos Slim and Jeff Bezos — are all entrepreneurs of one form or another. According to economists Caroline Freund and Sarah Oliver, the proportion of billionaires who inherited their fortunes has fallen from 55 per cent two decades ago to 30 per cent today.

您已阅读24%(1288字),剩余76%(4129字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

卧底manbetx20客户端下载 学家

蒂姆•哈福德(Tim Harford)是英国《金融时报》的manbetx20客户端下载 学专栏作家,他撰写两个栏目:《亲爱的manbetx20客户端下载 学家》和 《卧底manbetx20客户端下载 学家》。他写过一本畅销书也叫做《卧底manbetx20客户端下载 学家》,这本书已经被翻译为16种语言,他现在正在写这本书的续集。哈福德也是BBC的一档节目《相信我,我是manbetx20客户端下载 学家》(Trust Me, I’m an Economist)的主持人。他同妻子及两个孩子一起住在伦敦。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×