观点教育

Advice for Lucy Kellaway and other career-change teachers
写给凯拉韦和其他想转行教书的人的话


多兰:教书确实美妙。我希望凯拉韦和其他有志改行教书者一路好运。但是,请为一些“惊喜”和变化做好准备。

Hurrah, she has finally done it. Ten years ago, Lucy Kellaway told me — in hushed tones as though it were a guilty secret — that she dreamt of being a maths teacher. The occasion was my decision to leave the Financial Times to teach English. I am delighted that now she too has decided to take the plunge. I made my career change earlier — in my 40s — but I do not regret it, and I have every confidence that Lucy won’t either.

好哇,她终于这么做了。10年前,露西•凯拉韦(Lucy Kellaway)告诉我——她压低了声音,好像这是个罪恶的秘密——她的梦想是当一名数学老师。当时,我决定离开英国《金融时报》去教英语。我很高兴,现在她也决定果断行动了。我改行的时候比她早——在40多岁的时候——但我不后悔,而且我很有信心,露西也不会后悔。

您已阅读11%(582字),剩余89%(4540字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×