专栏政治正确

We need to start being PC about the white working class
白人工人阶层理应重新得到尊重


库柏:西方国家的电视节目已经不再拿黑人、同性恋或犹太人取乐,但白人工人阶层却享受不到这种保护。

When I started university in Britain in 1988, political correctness didn’t exist. If a woman tried to speak at a students’ meeting, the cry would go up, “Get your tits out for the lads!” The ritual climax of bar conversations was a double entendre about homosexuality. But, in 1993, I went to study in the US and discovered PC. The American students I met didn’t make racist, sexist or homophobic jokes. When I returned home and told British friends about this strange new world, they explained that it was because Americans were humourless. This wasn’t actually true. The Americans were much funnier than the Brits with their eternal gay jokes.

1988年我在英国刚上大学那会儿,还不存在政治正确。如果一位女士想在学生集会上发言,底下就会嘘声四起,“胸露出来给哥们瞧瞧!”酒吧聊天的一个固定高潮就是有关同性恋的下流双关语。但是1993年我去美国求学时,我第一次知道了政治正确。我遇到的美国学生不会开种族主义、性别歧视或忌惮同性恋的玩笑。而当我回到英国,向朋友们讲述这个奇怪的新世界时,他们说那是因为美国人没有幽默感。这当然不是真的。美国人的同性恋段子比英国人的好笑得多。

您已阅读12%(857字),剩余88%(6561字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

西蒙•库柏

西蒙•库柏(Simon Kuper)1994年加入英国《金融时报》,在1998年离开FT之前,他撰写一个每日更新的货币专栏。2002年,他作为体育专栏作家重新加入FT,一直至今。如今,他为FT周末版杂志撰写一个话题广泛的专栏。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×