Cars attracted frenzied speculation from the start. As Warren Buffett likes to point out, most investors got burnt: of 2,000 US car companies at the start of the 20th century three endured. “Of course, the thing you should have been doing,” the Sage of Omaha has remarked more than once, “was shorting horses.”
汽车从一开始就吸引了疯狂的投机活动。正如沃伦•巴菲特(Warren Buffett)喜欢指出的那样,多数投资者损失惨重:在20世纪初2000家美国汽车公司中,只有3家坚持了下来。“当然,你本应该做的一件事是,”这位奥马哈圣人(Sage of Omaha)不止一次地说,“做空(汽车问世前拖车的)马。”
您已阅读3%(460字),剩余97%(17047字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。