China’s plan to use high-speed rail technology as a “golden business card” to spearhead a global tide of infrastructure exports has run into trouble, with the value of projects called off far exceeding those under way, a Financial Times investigation has found.
英国《金融时报》一项调查发现,manbetx3.0 把高铁技术当作“黄金名片”、以带动一波manbetx app苹果 基建出口潮流的计划遇到了麻烦,被取消项目的总价值远远超过开工项目。
您已阅读11%(332字),剩余89%(2807字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。