专栏乐尚街

Look before you eat from the healthy snacks aisle

It is worth reading the small print on today’s cornucopia of protein bars, baked puffs and vegan treats

In Mean Girls, the cult high school comedy written by Tina Fey, the villain Regina George is fooled into eating Swedish nutrition bars to lose weight because they “just burn up all your carbs”. She takes some time to realise that her supposedly healthy snack is having the opposite effect.

The film was ahead of its time in 2004, for appetites are now insatiable for snacks that do you good. Supermarkets are filled with protein and fruit bars, rice cakes and gluten-free tortilla chips, many made by small brands. “Guilt-free and delicious,” promises one fruit bar. “Ingredients you can see and pronounce,” says another from Kind Snacks, the “healthy snacking leader” in which Mars has a stake.

Mondelez, the confectionery and snack group spun off from Kraft Foods, which owns Cadbury chocolate and Oreo cookies, is a convert to the trend. It said this week that it intends to create and acquire more healthy snack brands, reinvesting some of the $10bn investment it currently holds in coffee companies. Mondelez bought Perfect Snacks, a US maker of refrigerated protein bars, last year.

您已阅读21%(1086字),剩余79%(3995字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

约翰•加普

约翰·加普(John Gapper)是英国《金融时报》副主编、首席产业评论员。他的专栏每周四会出现在英国《金融时报》的评论版。加普从1987年开始就在英国《金融时报》工作,报导劳资关系、银行和媒体。他曾经写过一本书,叫做《闪闪发亮的骗局》(All That Glitters),讲的是巴林银行1995年倒闭的内幕。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×