谁知盘中餐

Invitation to a Banquet by Fuchsia Dunlop — the surprising truths about Chinese food
和扶霞共赴“宴请”:发现manbetx3.0 美食的真相

This erudite historical account tells the story of China’s multifarious cuisine in lip-smacking detail
即使在今天,无知和偏见也造成了一种预期,即中餐在西方就应该便宜。这正是扶霞•邓洛普的新书所试图打破的。

It’s the throwaway lines that offer some of the most arresting moments in Invitation to a Banquet, Fuchsia Dunlop’s love letter to several millennia of Chinese gastronomy. That she once cooked 350 duck tongues for a banquet — in Oxford, of all places; that she had her first taste of fermented camel’s milk at a Kazakh circumcision party in Urumqi; or that Yi Yin, the master chef in the service of Duke Huan, the 7th century BC ruler of the State of Qi (in present day Shandong), was said to possess a perfect palate, but was also said to have made his son into soup to please the boss.

在扶霞•邓洛普(Fuchsia Dunlop)写给几千年manbetx3.0 美食的情书“Invitation to a Banquet”(宴请)中,一些最不经意提到的内容最吸引人。比如,她曾在牛津——一个你意想不到的地方——为一次宴会烹饪了350条鸭舌;她还在乌鲁木齐的哈萨克族割礼仪式上第一次尝到了发酵骆驼奶;还有公元前7世纪齐国(今山东)国君齐桓公的御厨易牙据说拥有完美味觉,但也据说他为了取悦齐桓公把自己的儿子做成了肉汤。

您已阅读10%(793字),剩余90%(7062字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×