专栏钱眼太太

The curious incident of the sprog in the night-time
夜半来客


FT专栏作家钱眼太太:孩子小的时候,每个在职妈妈都尝到过睡眠不足的滋味。而等到孩子长大了,情况也不会有多大的改善。

Sleep deprivation. Any working mother knows what that feels like. When you have your first baby, no one tells you how little sleep you will get. Even if they do, you dismiss it, not realising what sleep deprivation feels like. When you are constantly woken up, you feel terrible; and when you are not woken up, you start panicking.

睡眠不足。每个在职妈妈都尝过这种滋味。第一个孩子出生的时候,没人告诉你以后就别想睡安稳觉了。即使有人告诉你,你也会一笑而过,意识不到缺觉会是什么感觉。当你不断被吵醒时,你会感觉糟透了;而当你没被吵醒时,又会开始恐慌。

您已阅读9%(439字),剩余91%(4502字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×