专栏本拉登

Why this nation fixation?

When American president Barack Obama stood in the White House last week to announce solemnly the death of Osama bin Laden, there was one word that peppered his speech: “nation”. Little surprise there, you might think. The events of 9/11 were widely perceived by Americans to be an attack on their “nation”, which duly forced that “nation” to pull together. And last week’s dramatic killing rallied the “nation” once again – albeit this time in celebration. Or as Obama declared: “On September 11 2001, in our time of grief, the American people came together … we were also united in our resolve to protect our nation.”

“The death of bin Laden marks the most significant achievement to date in our nation’s effort to defeat al-Qaeda,” he added, standing next to the nation’s flag (what else?). “We can do these things not just because of wealth or power, but because of who we are: one nation, under God, indivisible.

Such fist-pumping rhetoric sounds powerful. However, this repeated use of “nation” leaves a certain irony hanging in the air. The events of 9/11, a decade ago, prompted the west to go into Afghanistan, supposedly to crush al-Qaeda. But in recent years, the policy goal has shifted to the vaguer concept of “nation building”, or trying to create a peaceful country.

您已阅读24%(1279字),剩余76%(4046字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

吉莲•邰蒂

吉莲•邰蒂(Gillian Tett)担任英国《金融时报》的助理主编,负责manbetx app苹果 金融市场的报导。2009年3月,她荣获英国出版业年度记者。她1993年加入FT,曾经被派往前苏联和欧洲地区工作。1997年,她担任FT东京分社社长。2003年,她回到伦敦,成为Lex专栏的副主编。邰蒂在剑桥大学获得社会人文学博士学位。她会讲法语、俄语、日语和波斯语。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×