《读库》的出版人张立宪说过一句经典的话:“人活在世,许多时间和精力都是用来跟别人比,最大的追求,最大的快感,就是‘我有,而你没有’,‘你有,我比你还有’,诸如金钱、地位、学问、见识、面子、脑子、房子、大房子、性感、感性、手表、项链、袜子、内裤,概莫能外。”
而等级,则是攀比的一般等价物。你开的是奔驰E300,我开的是奔驰S600,万一遇到一个不懂车的,搞不清楚两者的价差,不是亏大发了吗?所以最清楚明了的办法莫若微软员工的等级制:李开复刚进微软时是15级,唐骏离开微软时比李开复还低3级,诸如此类把攀比简化为简单的数学题,从而搞清楚彼此的相对地位。
若是不同国界、不同体制的人相撞,又要把各自的等级体系进行“翻译”,才能对号入座。有微软员工这样翻译过微软高管和中石化高管之间的级别关系:微软的亚太区总裁,相当于海外部的副总裁,大致相当于中石化的副局级管理人员,而微软大manbetx3.0 地区,隶属亚太区,大manbetx3.0 总裁,比亚太区总裁低一级,相当于中石化的正处级干部;而manbetx3.0 区总裁又要低半级, 相当于中石化的副处级干部。无独有偶,我遇到过一位manbetx3.0 的镇长也试图搞清楚我的级别。当我告诉他我供职于英国的《金融时报》时,见他不懂,便跟他说这是份很有名的报纸。他想了一下,问我:“你们报纸是什么级别的呢?”。在他的思维逻辑里,有没有名,并不能成为确立地位的因素,只有换算成和《人民日报》一样的级别,他才能将我准确定位。
您已阅读41%(594字),剩余59%(846字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。