专栏傲慢

Science can help to spot symptoms of executive hubris
用科学发现“高管傲慢”


FT专栏作家邰蒂:对英国政治人物和银行CEO措辞规律的研究,揭露了常常被我们忽视的一点:权力不仅影响人的头脑,还会影响人的舌头。

How can an investor tell if a bank is heading for danger? In the past five years, analysts have proposed all manner of financial measures. But why not analyse the words of the person running the bank? Researchers have been looking at the speech patterns of leaders such as British politicians and bank chief executives. And this has revealed a point that we instinctively know but often forget: power not only goes to the head, but also to the tongue.

投资者如何判断银行是否面临危险?过去五年里,分析师们为此提出了各种财务度量方法。不过,为什么不直接分析那些管理银行的人说的话呢?研究人员正在研究英国政治人物和银行首席执行官这类领导人的措辞规律。这一研究披露了我们直觉上知道,却常常遗忘的一点:权力不仅会影响人的头脑,还会影响人的舌头。

您已阅读10%(593字),剩余90%(5325字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

吉莲•邰蒂

吉莲•邰蒂(Gillian Tett)担任英国《金融时报》的助理主编,负责manbetx app苹果 金融市场的报导。2009年3月,她荣获英国出版业年度记者。她1993年加入FT,曾经被派往前苏联和欧洲地区工作。1997年,她担任FT东京分社社长。2003年,她回到伦敦,成为Lex专栏的副主编。邰蒂在剑桥大学获得社会人文学博士学位。她会讲法语、俄语、日语和波斯语。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×