FT商学院

Men hold the upper hand in social networking
善用职场“社交资本”


伦敦商学院助理教授布兰兹认为,朋友关系网在任何组织中都发挥着强大作用,而男性在利用此类非正式的朋友关系网方面占据上风,女性则处于劣势。

Men are good at analytics, women are good at social skills, or so runs popular belief. However, in the workplace it is men that hold the advantage when it comes to using social networks, it seems.

男性擅长分析事物,女性善用社交技巧,或者说流行看法这么认为。但在工作场合,男性在利用社交关系方面似乎具有优势。

您已阅读5%(251字),剩余95%(4984字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×