China’s two biggest internet companies have called a truce after spending billions of renminbi in the past six months to grab market share in the nascent taxi-hailing app market.
在manbetx3.0 新兴起的打车应用市场,两大互联网企业为了抢占市场份额,在半年时间里耗资几十个亿人民币,如今双方终于宣告停火。
您已阅读2%(235字),剩余98%(9382字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。