专栏凯拉韦

Big Bang and financial crisis did nothing to the City bullyboys

In the early 1980s I spent the most hateful year of my working life in the foreign exchange dealing room of what was then Morgan Guaranty in London.

It was beastly for three reasons. First it was boring. The currencies went up – and then they came down again, but they seldom did so in a way anyone seemed able to predict. Secondly it was stressful, as if you got it wrong you lost an unconscionable amount of money. Fortunately, I was never trusted to trade myself; instead my role was to ring up big companies and try to persuade them to buy and sell currencies with us. But mostly what I did was not very much. I sat there and watched the traders being alternately very idle and very frantic.

They were the third reason it was so horrid. Many of them were boorish, mean, sexist, racist barrow boys who operated a feudal system with its own vicious hierarchy. The chap who traded “cable” (dollar-sterling) was king and the guy who traded the “exotics” (piddling currencies like the Danish kroner), was there to be bullied. Being neither a boy, nor having barrows in my recent history, I was too insignificant to be worth more than routine ridiculing of my voice and appearance.

您已阅读25%(1177字),剩余75%(3477字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

露西•凯拉韦

露西•凯拉韦(Lucy Kellaway)是英国《金融时报》的管理专栏作家。在过去十年的时间里,她用幽默的语言调侃各种职场现象,并为读者出谋划策。她的专栏每周一出版在英国《金融时报》。露西在2006年获得英国出版业奖的“年度专栏作家”奖项。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×