Is it acceptable to flirt openly in the office these days? I had thought not. I go out of my way to deal with the women on my team in a professional way, and would never compliment them on their appearance or make any gender specific remarks at all. I now find that a new male colleague, who makes a point of flirting like mad with almost everyone, is liked and is likely to rise quickly through the organisation. Have I been getting it wrong?
人们现在可以公然在办公室里调情了吗?我以前觉得不可以的。我一直用职业态度跟团队里的女性打交道,我从不夸她们的外貌,也绝不发表带有性别偏见的言论。最近新来了一位男同事,他肆无忌惮地跟几乎所有人都调点儿情,我发现他很受欢迎,且极有可能很快就获得升职。难道一直是我错了吗?
您已阅读8%(576字),剩余92%(6210字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。