On a typical journey from Beijing to Boston, a traveller might fly a Boeing 777 on Hainan Airlines’ new direct service between the two cities and then take a German-built subway carriage on the Blue line from Logan Airport to Government Center. There, a family member might be waiting in a Volvo, a car that has long been popular with drivers in New England despite the Swedish carmaker’s larger travails.
通常而言,从北京到波士顿的旅行者,可能要先乘坐海航(Hainan Airlines)新开通的北京到波士顿直飞航线上的波音(Boeing) 777飞机,然后搭乘波士顿地铁蓝线(Blue line),在德国制造的地铁车厢中从洛根机场(Logan Airport)站坐到政府中心(Government Center)站下车。你的家人或许已经开着沃尔沃(Volvo)在那里等候了。尽管这家瑞典汽车制造商总体上经营困难,但沃尔沃汽车长期以来一直受到美国新英格兰地区人们的喜爱。
您已阅读10%(638字),剩余90%(5555字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。