专栏职场

The ugly are vanishing but with them goes talent
一个看颜的世界?


FT专栏作家凯拉韦:我们不再搞种族或性别歧视,但仍摆脱不了以貌取人。联合利华和微软正在尝试让面试官前三分钟看不到应聘者。这种做法以后肯定会推广。

Not long ago I found myself addressing a room full of newish hires at one of the big four accountancy firms. As I surveyed the crowd I noticed something odd. Among the 80 faces turned towards me, there was not a single ugly one. No one with badly pockmarked skin. No one with displeasingly asymmetric features. Every single face was tolerably easy on the eye.

不久前,在四大会计师事务所其中的一家,我向一屋子的新员工做了一次演讲。在扫视这群听众时,我发现了一个奇怪的现象。在面对着我的80张面孔中,没有一张是难看的。没有一张脸长满痘痘。没有一张脸不是五官端正的。每一张脸都算得上好看。

您已阅读7%(471字),剩余93%(5833字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

露西•凯拉韦

露西•凯拉韦(Lucy Kellaway)是英国《金融时报》的管理专栏作家。在过去十年的时间里,她用幽默的语言调侃各种职场现象,并为读者出谋划策。她的专栏每周一出版在英国《金融时报》。露西在2006年获得英国出版业奖的“年度专栏作家”奖项。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×