FT商学院

Bao restaurant founder Erchen Chang leads a food tour of Taipei
Bao餐厅创始人张尔宬的台北美食之旅

The chef loves the markets, museums and “theatrics” of her hometown
这位主厨热爱家乡的市集、博物馆和“戏剧性”。

If you don’t know Taipei but know Tokyo or Shanghai, you might think it’s loads of high-rises. But no, there are probably only a couple – then a lot of low buildings. Taipei is very understated in terms of its architecture; Taiwan is relatively a new country. There’s a sense of grey across the city that, for me, is similar to being in London. It’s quite wet; it’s slightly dystopian. But there are lots of pockets and people that make it worth visiting. 

如果你不熟悉台北,但去过东京或上海,你可能会以为台北也是高楼林立。但其实不然,真正的高楼可能只有几栋,其余大多是低矮的建筑。从建筑风格来看,台北显得相当内敛;台湾本身也是一个相对年轻的国家。整座城市笼罩在一种灰色调之中,对我来说,这种感觉有些像伦敦——潮湿、略带反乌托邦的气息。不过,台北到处藏着有趣的小角落和迷人的人,让人觉得这里非常值得一游。

您已阅读8%(629字),剩余92%(6836字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×