FT商学院

Prarthna Singh’s photographs show Muslim women in a moment of strength
沙欣巴格静坐活动:穆斯林妇女充满力量的时刻

The Delhi protests were scuttled by the pandemic, but they meant something
德里的抗议活动虽然被疫情破坏了,但它们还是有意义的。

On a freezing December evening in Delhi, I followed my friends towards the Shaheen Bagh neighbourhood with little idea of what I was getting into. A sit-down protest in the area had been going on for 10 days. We were descending the steps of Jasola bridge, exchanging remarks about the murky Yamuna canal, when I caught sight below of a large blue tent flapping in the wind.

在德里12月的一个寒冷的晚上,我跟着朋友来到了沙欣巴格(Shaheen Bagh)社区,当时我并不知道自己身处何方。该地区的静坐抗议已经持续了10天。我们走下贾索拉桥的台阶,对浑浊的亚穆纳运河议论纷纷。这时,我看见下面有一顶蓝色的大帐篷在风中飘动。

您已阅读5%(497字),剩余95%(8830字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×