In the course of it, I noticed that most of the academic prizes were being won by Chinese and Indian children in neat uniforms who were being videoed by proud parents. There were a few Jewish boys who seemed to be netting some trophies but the Wasp contingent was not getting much, save a handful of prizes for art. These boys sloped up to the stage in their tatty blazers, with long hair flapping while their cultured parents clapped indulgently.
在这个过程中我注意到,大多数学业奖项都被穿着整洁校服的中印学生拿去了,自豪的父母正在为他们录像。为数不多的几个犹太男孩似乎斩获了一些奖项,但白人盎格鲁-撒克逊新教徒得奖的不多,除了屈指可数的艺术奖项以外。这些男孩穿着破旧的运动夹克懒散地走上台,披头散发,与此同时,他们有教养的父母则溺爱般的鼓着掌。
您已阅读9%(596字),剩余91%(6197字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。