专栏露西

Lessons in smiling that have left me open-mouthed

In Japan, workers are being subjected to a new sort of control – computer scanning to see if their smiles are wide enough. Every day, staff at 15 railway stations in Tokyo are having to bare their teeth at a computer that rates the curvaceousness of their smile on a scale of one to 100. For those who can't muster a broad enough grin, the computer issues directions on how to improve performance. Lift up the corners of your mouth more, it orders. Staff are then given a print-out of their best smile to refer to as needed.

Oddly, the very same day that I read about the smile police in the east I received an e-mail from the west about a less coercive but no less enthusiastic attempt to get us to beam at each other. Smile and Move is a movement based in Richmond, Virginia, that is peddling its message on Facebook, Twitter, mugs, books, posters and videos. On YouTube, there is a three-minute video trying to brainwash us into smiling. “Love it! Keep it up!” say the comments posted on the site. Later on that same day, I cycled to the dentist and in the waiting room picked up a copy of The Times. The main feature showed a life coach photographed with a pencil clamped between his jaws demonstrating how to improve our smiles.

What is going on? I wondered. Should we all be smiling more?

您已阅读25%(1292字),剩余75%(3902字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

露西•凯拉韦

露西•凯拉韦(Lucy Kellaway)是英国《金融时报》的管理专栏作家。在过去十年的时间里,她用幽默的语言调侃各种职场现象,并为读者出谋划策。她的专栏每周一出版在英国《金融时报》。露西在2006年获得英国出版业奖的“年度专栏作家”奖项。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×