专栏露西

WASH AWAY THE VERBAL GERMS OF MANAGEMENT SPEAK
给语言“消毒”


FT专栏作家露西•凯拉韦:管理学作品中日益流行的“废话流感”正在影响越来越多的职业人士,而且有时让患者完全无法交流。我们必须对这些语言细菌进行大清洗。

Hygiene at work is in. In office toilets, grown-up employees are being told how to wash their hands in the hope of preventing everyone passing swine flu to everyone else. First you wet your hands, the notices say, then you apply soap, then rub them together for 15-40 seconds (different companies require employees to do this for different lengths of time) and finally, you dry them with a paper towel.

在工作场所保持卫生正成为时尚。在办公室的卫生间里,贴有指导成年员工如何洗手的告示,以防止猪流感的传播。告示上说,首先把手淋湿,然后打上香皂,搓洗15至40秒(不同公司对时间的要求不同),最后用纸巾擦干。

您已阅读7%(503字),剩余93%(6488字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

露西•凯拉韦

露西•凯拉韦(Lucy Kellaway)是英国《金融时报》的管理专栏作家。在过去十年的时间里,她用幽默的语言调侃各种职场现象,并为读者出谋划策。她的专栏每周一出版在英国《金融时报》。露西在2006年获得英国出版业奖的“年度专栏作家”奖项。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×