专栏露西

Must I be awesome to fit in with my young colleagues?
同事都比我年轻


我最近换了工作,原单位的同事大多人过中年,而新单位同事的年龄大多只有我的一半左右。我应该尽力融入他们吗?——咨询师,男,53岁

Recently I changed jobs, moving from an environment where most of my colleagues were comfortably middle-aged, to one where most are roughly half my age. Now, when I agree to attend a meeting I am told my response is “awesome!” or possibly “wicked!” My new colleagues seem preoccupied with television programmes I know nothing about. They also appear to lead, shall we say, far more active and demanding social lives than I do.

我最近换了工作。原单位的同事大多人过中年,而新单位同事的年龄大多只有我的一半左右。如今,每当我答应参加一个会议,同事们就会说我“太酷了”、“了不起”。新同事们津津乐道的电视节目,我通通一无所知。他们引领(我们可以这么说吧)的社交生活似乎也比我活跃和讲究得多。

您已阅读9%(555字),剩余91%(5351字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

露西•凯拉韦

露西•凯拉韦(Lucy Kellaway)是英国《金融时报》的管理专栏作家。在过去十年的时间里,她用幽默的语言调侃各种职场现象,并为读者出谋划策。她的专栏每周一出版在英国《金融时报》。露西在2006年获得英国出版业奖的“年度专栏作家”奖项。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×