专栏露西

Is ending my career to be a full-time mother diminishing?
全职妈妈的苦恼


提问凯拉韦:我怀了第三个孩子。上两次生完孩子,我都回去工作了,但这一次,我有点不想回去了。我担心的是,不工作会得不到别人的尊重——公司律师,女。

I’m pregnant with my third child. I went back to work after the first two with little enjoyment and a good deal of exhaustion but this time feel like jacking it in. I don’t need the money as I am married to a lawyer, and I would like to spend more time with the children. But what worries me is how much of my esteem is tied up in the idea of my job, in saying to people at parties: “I’m a partner at a big law firm.” I fear that if I say instead: “I’m a mother,” no one will want to talk to me and I will be diminished. Is this worry pathetic?

我怀上了第三个孩子。上两次生完孩子,我都满不情愿、满怀疲惫地回去工作了,但这一次,我有点不想回去了。我不需要那份工资(我老公是律师),而且也想多陪陪孩子们。但有一点让我感到担忧:别人对我的尊重,在多大程度上是与我的工作联系在一起的?我担心,如果参加宴会的时候对别人说“我是个全职妈妈”,而不是“我是一家大律所的合伙人”,会没人理我、会被人小瞧。这种担心是不是挺可悲的?

您已阅读12%(728字),剩余88%(5401字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。