专栏管理

为什么越来越多的CEO过不了“道德关”?

邰蒂:十年前,CEO被迫离职大多因为财务业绩不佳,如今,道德问题却成了主因。在这种变化中,科技起了很大作用。

十年前,企业界有很多像摇滚明星一样风光的首席执行官(CEO),这些绝大多数为男性的人士身居高位,轻易不会受到来自下属的挑战。

如今可不一样了。不久前,普华永道(PwC)旗下咨询公司Strategy&发布了针对CEO的最新调查报告。报告显示,去年manbetx app苹果 最大2500家公司CEO的离职率达到17.5%,为这项调查自2000年开始以来的最高水平。

对CEO们来说的好消息是,其中四分之三是有计划地离职,只有约五分之一为“非自愿”,也就是被解雇。这一比例与前几年相比几乎没有变化。但坏消息(或许是好消息,这取决于您的视角)是,导致CEO被迫离职的主要因素发生了变化。普华永道表示,10年前,被迫离职的CEO半数是因为糟糕的财务业绩,只有不到十分之一是因为“道德问题”。

您已阅读21%(327字),剩余79%(1236字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

吉莲•邰蒂

吉莲•邰蒂(Gillian Tett)担任英国《金融时报》的助理主编,负责manbetx app苹果 金融市场的报导。2009年3月,她荣获英国出版业年度记者。她1993年加入FT,曾经被派往前苏联和欧洲地区工作。1997年,她担任FT东京分社社长。2003年,她回到伦敦,成为Lex专栏的副主编。邰蒂在剑桥大学获得社会人文学博士学位。她会讲法语、俄语、日语和波斯语。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×