There is a theory that Shakespeare was an accountant. How else to explain the detailed use of bookkeeping metaphors in his writing? “We shall not spend a large expense of time/ Before we reckon with your several loves,” declares Malcolm in Macbeth, “And make us even with you.” The jailer in Cymbeline compares the hangman’s noose with an accountant reckoning the credits and debits of the condemned man’s life. And The Comedy of Errors refers to a debt as a “thousand marks”, a unit only used by book-keepers in Elizabethan England.
有一种理论认为莎士比亚是一名会计师。否则,如何解释他在写作中如此详细地使用了会计隐喻呢?《麦克白》中,马尔科姆宣称:“在我们与你的几个爱人结算之前,我们不会花费太多时间。”《辛白林》中,狱卒将绞刑绳与会计师计算被判者生命中的借贷进行了比较。而《错中错》将债务称为“一千马克”,这是伊丽莎白时代英国会计师才使用的单位。