专栏爱丁堡

Why trams belong in museums and not on city streets
爱丁堡的面子工程


FT专栏作家约翰•凯:爱丁堡有轨电车项目的预计成本为5.45亿英镑,实际成本似乎会接近10亿。人们早已放弃了完成这个计划的打算。

When I was a small boy in Edinburgh my father took me to see the last tram roll along Princes Street. The lord provost waved to the crowds as the tram disappeared into history. The next day workmen began pulling up the track. Fifty years later, the rails were relaid, only for Edinburgh city council to decide last week to abandon plans to run trams on them again.

小时候,在爱丁堡,有一次父亲带我去看最后一班有轨电车绕行普林西斯街。市长大人站在车上向人群挥手,有轨电车就这样成为了历史。第二天,工人开始卸除铁轨。50年后,铁轨重新铺设,只不过最近爱丁堡市议会决定,放弃重开有轨电车的计划。

您已阅读9%(476字),剩余91%(4963字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

约翰•凯

约翰•凯(John Kay)从1995年开始为英国《金融时报》撰写manbetx20客户端下载 和商业的专栏。他曾经任教于伦敦商学院和牛津大学。目前他在伦敦manbetx20客户端下载 学院担任访问学者。他有着非常辉煌的从商经历,曾经创办和壮大了一家咨询公司,然后将其转售。约翰•凯著述甚丰,其中包括《企业成功的基础》(Foundations of Corporate Success, 1993)、《市场的真相》(The Truth about Markets, 2003)和近期的《金融投资指南》(The Long and the Short of It: finance and investment for normally intelligent people who are not in the industry)。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×