Last week I went to a school in east London to try out the “world’s first work experience simulator”. I was instinctively sceptical of this shiny white pod with touchscreens and a smart swivel chair. Simulators usually mimic rollercoasters, journeys into space and fighter pilot missions.
最近我去伦敦东部的一所学校体验了一下“世界首台工作体验模拟器”。我本能地对这个配备了触摸屏和智能转椅、亮闪闪的白色舱体感到怀疑。模拟器通常模拟的都是坐过山车、太空旅行和执行战斗机飞行员任务的体验。
您已阅读7%(386字),剩余93%(5305字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。