FT商学院

Why so many senior women are unfairly judged at work
女性高层为何总受到不公正评价?


律师兼作家克雷默在新书中主张,人们往往会用不同标准来评价女性和男性管理者,职场文化中的偏见是问题根源。

“Bitches.” That was how one woman described her previous female bosses when she approached Andrea Kramer, a lawyer and author, after a talk Ms Kramer had given about women in the workplace. These bosses had been so awful, the woman said, that she would now only work for men.

“一些婊子。”在律师兼作家安德烈娅•克雷默(Andrea Kramer)发表关于职场女性的演讲后,一位女士是这样向克雷默描述她之前的数位女性老板的。这位女士说,这些女性老板太讨厌了,她现在只会为男性老板工作。

您已阅读4%(379字),剩余96%(10052字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×