专栏露西

Core values make me want to exit the plane. Should I?
要不要下飞机?


在我乘坐的飞机因故障返航时,飞行员向我们宣扬公司的核心价值是旅客安全。这让我心生不安,我该下飞机吗?

I am seated in an aircraft heading back to the terminal. We had been speeding down the runway when the pilot slammed on the brakes and aborted take-off. He told us a warning light had gone off and he had to contact maintenance and see what needed to be done. He then educated us on the airline’s core values, concluding with the boast that the most important is passenger safety.

我正坐在一架正掉头返回停机坪的飞机里。方才,我们正沿着跑道加速时,飞行员突然来了个急刹,中止了起飞。他告诉我们,有一个警示灯灭了,他必须联络维修人员,看需要做些什么。他紧接着就开始向我们宣扬这家航空公司的核心价值,他用自豪的口吻总结道,最重要的是旅客安全。

您已阅读8%(507字),剩余92%(5707字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

露西•凯拉韦

露西•凯拉韦(Lucy Kellaway)是英国《金融时报》的管理专栏作家。在过去十年的时间里,她用幽默的语言调侃各种职场现象,并为读者出谋划策。她的专栏每周一出版在英国《金融时报》。露西在2006年获得英国出版业奖的“年度专栏作家”奖项。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×