A failure to address conflicts at work is one of the main reasons executives lose respect in a team. Failing to act because of a fear of conflict is often why decisions are postponed, problems are allowed to fester, and how serious realities are ignored. The desire to be liked and not thought of badly can be so strong as to paralyse thinking and stop one from expressing dissenting opinions which can in turn inhibit a company’s growth.
未能处理好工作中的冲突是高管们在团队中丧失威信的主要原因之一。由于担心造成冲突而未能采取行动,往往是导致决定被延迟、问题恶化以及严重问题被忽视的原因。人们希望招人喜欢、不愿做恶人,这种念头可能会强烈到阻止他们思考和表达异议,这可能抑制公司的发展。
您已阅读6%(561字),剩余94%(9602字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。