观点精神离职

The term ‘quiet quitting’ is worse than nonsense
“精神离职”实属无稽之谈

If your staff turn up every day, do exactly what you ask of them, but don’t go above and beyond, they are still working
奥康纳:雇主不需要迎合员工的所有心理需求,员工也不需要对雇主充满热情。何不建立一种相互尊重且职责明确的简单契约关系?

Employers have been trying to get inside their employees’ heads for more than a century. In 1920, Whiting Williams, a former personnel director in a steel company, even went undercover as a labourer before penning a book called What’s on the worker’s mind: by one who put on overalls to find out.

一个多世纪以来,雇主们一直试图了解员工的想法。1920年,一家钢铁公司的前人事主管怀廷•威廉斯(Whiting Williams)甚至以一名员工的身份进行卧底,之后写了一本书,叫作《员工心里在想什么:一名卧底员工的发现》(What’s on the workers’s mind: by one who put on overalls to find out)。

您已阅读8%(477字),剩余92%(5830字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×